A sua história não vai terminar de forma diferente da dos seus pais.
Tvoja prièa neæe imati kraj drukèiji od prièe tvojih roditelja.
Na noite antes de você me abandonar para sempre vamos fazer algo que falamos desde que vimos "A Última festa de Solteiro" na casa dos seus pais em Betamax, quando tínhamos 12 anos.
Veèeras, pre nego što me napustiš zauvek, gledaæemo nešto o èemu smo prièali od kako smo gledali "Momaèko veèe" kod tvojih kada smo imali 12 godina.
Vá para a casa dos seus pais e cresça forte e honesto.
Idi kuæi roditeljima, i odrasti veliki i snažan.
Volte para New Hampshire, eu ligarei para a casa dos seus pais.
Врати се у Њу Хемпшир. Зваћу те код родитеља.
E as revistas que foram encontradas no apartamento dos seus pais?
A publikacije koje su naðene u stanu vaših roditelja?
E nesta hora, um amigo perderá o martelo do seu amigo... e os jovens não saberão onde encontrar... as coisas dos seus pais... colocadas na noite anterior lá pelas 8 horas.
U to vrijeme, prijatelj æe izgubiti prijateljev èekiæ i mladi neæe znati gdje se nalaze one stvarèice koje su posjedovali njihovi oèevi koje su njihovi oèevi tamo stavili noæ prije, negdje oko 8 sati.
De acordo com minha teoria, você interferiu no primeiro encontro dos seus pais.
Prema mojoj teoriji, isprijeèio si se prvom susretu tvojih roditelja.
É a casa dos meus pais ou dos seus pais, Eddie?
Je li to kuæa mojih ili tvojih roditelja, Eddie?
Kyle, sente falta dos seus pais?
Kyle, nedostaju ti mama i tata?
Deste dia em diante você será uma estranha para um dos seus pais.
Od danas na dalje postaæeš stranac jednom od svojih roditelja.
Esperemos que um dos seus pais não seja igual.
Nadajmo se da jedno od njenih roditelja nije.
Acho que é dos seus pais, dos seus... pais verdadeiros.
Mislim da je pripadalo tvojim roditeljima. Pravim roditeljima.
Na oitava série, você desapareceu... e teve aquilo dos seus pais adotivos.
Jednostavno si nestao u sredosmog razreda. I ono što se dogodilo sa tvojim drugim roditeljima.
A fazenda dos seus pais te deixava feliz.
Mogu i ja da vas razveselim.
Como nenhum dos seus pais tem covas no queixo, é muito difícil que eles fossem seus pais biológicos.
Pošto rupicu nema ni jedan od tvojih roditelja, malo je verovatno da ste biološki u srodstvu.
Sua linda esposa vai morar na casa dos seus pais com você?
Da li ona prelijepa žena živi s tobom u kuæi tvojih roditelja?
Lembra da última vez que passamos a noite na casa dos seus pais?
Sjeæaš se kad smo zadnji put proveli noæ u kuæi tvojih roditelja?
As crianças conseguem ser bastante cruéis quando se trata dos seus pais.
Deca mogu da budu prilièno uznemirena kada je reè o njihovim roditeljima.
Ainda não tivemos respostas dos celulares dos seus pais.
Još uvek niko ne odgovara na brojeve mobilnih telefona tvojih roditelja.
Bom, recebi uma mensagem dos seus pais e pensei em te fazer uma surpresa e os convidar para jantar.
Dobila sam poruku od tvojih pa sam te htjela iznenaditi i pozvati ih na veèeru.
Então que tal ir-mos juntos, estou livre da bebida e você dos seus pais.
Šta kažeš? Sve se uklapa. Ja sam pijananica, ti se vraèaš ljudima.
O tutor não é um dos seus pais, mas apenas um instrutor entusiasta, e irá adaptar suas lições à habilidade do seu estudante.
Uèitelj nije njegov roditelj, ali svejedno ga uæi i prilagodit æe uèenje prema sposobnosti uèenika.
É por isso que é tão dedicado a este lugar, continuando o desejo dos seus pais.
Znaèi, zato si toliko vezan za ovo mjesto? Da bi nastavio ono što su oni zapoèeli?
Foi o dia que o carro dos seus pais caiu da ponte.
Tada je auto tvojih roditelja pao sa mosta.
Vi que o abandono dos seus pais foi algo terrível... acho que foi algo parecido com isto!
Da, bio sam tamo. Da uradim tvojim roditeljima užasne stvari.
É por isso que temos que parar, e roubar o dos amigos dos seus pais, os Fishers.
Зато морамо да станемо... и украдемо нека од пријатеља твојих родитеља. Од Фишерових.
Não antes de eu matar um dos seus pais.
Ali, pre toga æu da ti ubijem jednog od roditelja?
Você o pegou, há duas semanas, na esquina entre a 6ª e 3ª, lá só tem o Cemitério Calvary, obviamente, você visitou um túmulo, não dos seus pais, é claro, pois estão vivos e bem.
Dobila si je pre dve nedelje blizu ugla Osamdeset šeste i Treæe. Jedino što je tamo je groblje Karver. Oèigledno si poseæivala grob.
Eu esqueci que você encheu a piscina dos seus pais com cerveja.
Zaboravio sam da si napunio bazen pivom.
Só precisa mantê-la coberta, longe dos seus pais e ficar de olho nela.
Samo ga trebaš držati prekrivenog, skloni ga od roditelja i pazi na njega.
Só queria chupar sua mão diante dos amigos dos seus pais.
Ali htio sam ti sisati ruku pred prijateljima tvojih roditelja.
Ele adorou os deuses dos seus pais e dos pais deles antes dele.
Klanjao se bogovima svojih očeva, i njihovih očeva pre njih.
Eram os deuses dos seus pais também.
Oni su bili bogovi i tvojih očeva.
Fale dos seus pais para mim.
Recite mi nešto o svojim roditeljima.
Como o orgulho que esses filhos têm dos seus pais.
Tako ponosna... kao što su ova deca ponos ovih roditelja.
Eu era íntimo dos seus pais.
Dobro sam poznavao tvoju majku i oca.
Lembra-se do outro dia, quando... falou que não se lembra dos seus pais mais?
Seèaš li se onog dana kada si mi rekao da se više ne seæaš svojih roditelja?
Pode ter o amor dos seus pais todo para você de novo, mas, não...
Да! Могао си опет да имаш сву родитељску љубав за себе!
Pais escrevem sms e emails no café da manhã e no jantar enquanto seus filhos reclamam que eles não têm a atenção total dos seus pais.
Родитељи шаљу поруке и мејлове за доручком или вечером док им се деца жале да им родитељи не посвећују пуну пажњу.
1.4706120491028s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?